この間ざっくんとデートした時に、赤ずきんの映画の話になって、赤ずきんって英語でなんて言うんだろうねーってなった。
この時私は、赤壁の戦いと黄巾の乱が混じって、赤ずきん=レッドクリフとか言った。ぶふっか、壁っ壁だよっ何言ってんの私っぶふーっ!!私の世界史能力とかこの程度である。いやこの場合英語能力か……。せめてred hoodって言えよ…。
というか、赤壁の戦いってレッドクリフでいいんだあ…。今更だけど……。まぁ映画のタイトルってそんな感じか…?英語の教科書もレッドクリフなんだろうか。
この間ざっくんとデートした時に、赤ずきんの映画の話になって、赤ずきんって英語でなんて言うんだろうねーってなった。
この時私は、赤壁の戦いと黄巾の乱が混じって、赤ずきん=レッドクリフとか言った。ぶふっか、壁っ壁だよっ何言ってんの私っぶふーっ!!私の世界史能力とかこの程度である。いやこの場合英語能力か……。せめてred hoodって言えよ…。
というか、赤壁の戦いってレッドクリフでいいんだあ…。今更だけど……。まぁ映画のタイトルってそんな感じか…?英語の教科書もレッドクリフなんだろうか。